Coprolalia Humalera (?)

Publicado: 23 septiembre, 2009 de Kalki en bizarro, Perú combi, política
Etiquetas:, , , , , , , , , , , , , , ,

¡Pa’ bravo yo…!

“El Perú real es el del interior. Acá la gente usa ese término, que es coloquial, y es normal. Yo tengo un discurso y no soy más blando en Lima. Nos fijamos en adjetivos, pero no vemos cómo malogran la política ahora”. (Ollanta Humala, 23 Sep. 2009)

Falso, ya que los medios televisivos y radiales también llegan hasta ‘ese lejano Perú’ y nunca antes lo oí proferir una palabrota tal; por ejemplo: en el programa de Rosa María Palacios o en la Ventana Indiscreta (cuando existía); o cualquier otra en medios limeños de alcance nacional donde sí fue más blando. Es verdad que hay quienes malogran la política pero que no se haga que igual la regó. Altera la verdad, además, al decir que ‘acá’ (Cusco) la gente usa ese término. Ése es un término más usado entre españoles y centro americanos no en nuestro país, y si se usa es por moda muy reciente, a pesar de ser parte del castellano según la RAE, al igual que el ‘chévere’ que vino desde Venezuela en series y novelas para instalarse en nuestra ‘jeringa’ y en el diccionario, con el significado de estupendo o benévolo, y –por cierto– nadie que hable en términos formales o en público con miras a elecciones usa esta palabra. Ahora, lo del término ‘cabrón’ es discutible, como mínimo. Sus escuderos dicen que no es un insulto queriendo bajarle el calibre diciendo que sólo se trata de un adjetivo; claro que lo es, todos los insultos lo son.

“¿Qué es más grave, que yo diga una lisura o que el presidente le diga ciudadanos de segunda categoría a un grupo de peruanos? Esto la gente lo tiene bien claro, no estoy buscando titulares con esto”. (Ollanta Humala, 23 Sep. 2009)

Ollanta tiene la razón en ello; pero sólo en parte. Es verdad que es mucho peor que te digan que eres ‘ciudadano de segunda clase’, y peor aun que te lo diga quien supuestamente te representa, nada menos que el mismísimo presidente, pero que no venga a querer meter en el saco a toda la gente de Perú (especialmente de Cusco) dando a entender que ese lenguaje es más cercano a la realidad, por favor; o pretender hacernos creer que así es el ‘Perú real’. ¿Es decir, para acercarme a ese supuesto ‘Perú real’ debo de ‘achorarme’ un poquito? Más bien hablar en quechua o cualquier otra lengua nativa, compartir la cultura y vivencias de un pueblo, eso sí es acercarse a lo real, y –ojo– tampoco significa, necesariamente, sentirse identificado con el público electoral, estar a gusto en ese trajín o comprender la verdadera situación de una nación; sino habría que mirar al camaleónico Alan que cada vez que va a algún lugar se transforma en awajún, empresario, soldado, defensor de las tecnologías para luego las denostarlas ante académicos de saco y corbata, etc. Todo sólo para estar ‘cerca del pueblo’, o será más bien de su ‘target’.

Opina, escríbenos y haz hígado en:

peruesbabel@gmail.com

https://peruesbabel.wordpress.com

Artículo publicado en la columna ‘Perú es babel’ de El Diario del Cusco.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s